Statement by the Minister for Foreign Affairs of Japan on the announcement of the appointment of Tadamichi Yamamoto, former Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Japan to Hungary, as Deputy Special Representative of Secretary General (DSRSG) for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA)

October 8, 2014
Japanese

  1. 1. The Government of Japan strongly welcomes the announcement by the United Nations of the appointment of Tadamichi Yamamoto, former Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Japan to Hungary, as the next Deputy Special Representative of Secretary General (DSRSG) for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) on Tuesday October 7 (U.S. Eastern time).

    2. Ambassador Yamamoto served as Special Representative of the Government of Japan for Afghanistan and Pakistan from 2010 to 2012, and he successfully organized the Tokyo Conference on Afghanistan in July 2012. This conference sent a strategic message that Afghanistan will be stable and can develop itself even after 2015. Ambassador Yamamoto has deep insight into the complicated situations in Afghanistan and Pakistan. He is fully aware of the challenges and difficulties that Afghanistan currently faces, and fully understands the importance of making the mission of UNAMA successful.

    3. Japan will continue to support the activities of UNAMA. In close cooperation with the international community, Japan will continue to proactively tackle the issues related to Afghanistan, which is one of the most important challenges facing the international community in terms of peace and security, from the view point of making Afghanistan self-reliant and making sure that it will never become a hotbed for terrorism again.

    (Reference)

    1. Please refer to the attachment for DSRSG-designate Tadamichi Yamamoto’s curriculum vitae.

    Attachment : DSRSG-designate Tadamichi Yamamoto’s curriculum vitae (PDF)PDF


(* The foregoing is a provisional translation. The date indicated above denotes the date of issue of the original press release in Japanese.)