外務省 English リンクページ よくある質問集 検索 サイトマップ
外務省案内 渡航関連情報 各国・地域情勢 外交政策 ODA
会談・訪問 報道・広報 キッズ外務省 資料・公開情報 各種手続き
トップページ 外交政策 人権・人道
人権・人道

子ども・若者たちのキーノート・スピーチ


第2回子どもの商業的性的搾取に反対する世界会議
横浜(日本)、2001年12月17日~20日

(子ども&若者プログラム ユース実行委員会 訳)

あいさつ
自己紹介

 「今日ここにいるわたしたちのほとんどは、性的に搾取されるというのがどういうことか、けっして知ることはないでしょう。たったいま強かんされ、殴られたために、顔から血をしたたらせながら雨ざらしの路地で横たわっているまでは。どこにも行き場所がなく、助けてくれる人もだれもいないために、恐ろしくて動くこともできなくなるまでは」

 わたしたちの多くはそれがどのようなものかけっして知ることがないでしょうけれども、わたしたちは、ここに今日参加することができなかった性的に搾取されている子どもたちを代表して、ここに立っています。同じように、会議に関わっている若者たち、ここに参加する機会が与えられなかった若者たちも代表しています。

 わたしたちは、心のなかにあるメッセージが、頭のなかにあるアイディアが、世界中で被害を受けている子どもたちに届き、その生活をよりよいものにすることができるように、ずっと、いっしょうけんめいがんばってここにやってきました。

 この会議に参加した子ども・若者たちは、これまでに若者たちとおとなたちの両方が採択してきた宣言や行動アジェンダに共感します。しかし、宣言は作られましたが、実施はされてきませんでした。わたしたちは、議論にかけるエネルギーをもっと減らし、このようなプロセスを実施するほうにもっと振り向けるべきだと思います。

 わたしたちは全員、CSEC(子どもの商業的性的搾取)に対するこの闘いに参加しています。雨ざらしの路地で、家で、仕事場で、会議で――わたしたちは闘っているのです。

 わたしたち子どもと若者は、次のような改善を進めることを提案します。わたしたちの声を聴いてください!

 わたしたちは、CSECに対する闘いのなかで、意味のある子どもに配慮した教育が大切であることを認識します。CSEC、CRC(子どもの権利条約)、思春期のセクシュアリティとリプロダクティブ・ヘルス、性行為感染症、HIV/AIDSに関する教育が、子ども、親、その他のおとなたち(とくに、教職員、弁護士、心理学者、警察官のように、CSECに出会ったり接したりするおとなたち)のそれぞれを対象に、行なわれてほしいと思います。このような教育では、知識を提供するだけではなく、こうした問題に関する態度に挑戦することも必要です。

 リハビリと再統合については、CSECのサバイバーのための特別な教育が、癒しのプロセスのなかで欠かせません。利用しやすく、金銭的に手の届く範囲にある(できるだけ無料に近いレベルの)教育をすべての子どもたちのために用意することが、CSECと闘ううえで役に立つはずでしょう。

 調査研究と資料の整備も、もうひとつの重要な分野です。CSECについてもっとたくさんの情報を集めるとともに、そのような情報を得るもっといい方法を見つけ出さなければいけません。政府やNGOが、とくに子ども・若者たちの参加を得る参加型調査手法を活用して、もっと調査研究を行なうべきです。子ども・若者たちがもっと調査研究を主導・実行するようになってほしいと思います。調査研究の結果や明らかになったその他の情報はデータベース化され、そのデータをいっそうよい形で調整・普及できるようにするべきです。調査研究を進める努力のなかで欠けていることのひとつに、CSECの根本的原因や加害者または搾取する人々について調べることがあります。

 わたしたちは、CSECの問題における需要側の要因に対応する必要があることを、ますます認識するようになっています。子どもの商業的性的搾取は大規模なビジネスであり、そこから利益を得ている政府職員や政治家もいるのです。このような需要は、不平等な男女関係にも影響を受けています。性的に搾取される女の子はたくさんいますが、わたしたちは、男の子も同じくそのような搾取を受けやすいことを認めなければいけません。

 CSECをなくすことは政府の義務です。国は、関連の国際文書(たとえばILO第182号条約)を批准するべきです。CSECに対応する政策やプログラムを、地方・国・国際社会のそれぞれのレベルでもっとたくさん策定・実施し、適切なモニタリングと評価を行なうべきです。政府は、法執行機関内部の汚職と闘うとともに、すべての政府職員が決意を固め、CSEC関連のどんな活動にも参加せず、開かれた姿勢でNGOや若者に情報提供をするようにしなければいけません。ある国で犯罪を行ない、別の国に逃げる人々に退所するため、国際司法協力を進める必要があります。

 CRCを、CSECとの闘いに関わるすべての政策・実践・プログラムの指導原理とするべきです。子どもの最善の利益を常に優先するべきであり、いかなる差別も避けられなければいけません。

 わたしたちは、インターネットやその他の形態のメディアがCSECの助長に一役買っていることを承知しています。けれども、活字メディア、電子メディア、伝統的メディアはCSECと闘ううえで大きな役割を果たすのであり、そのため効果的に活用されるべきです。

 メディアは、子どもたちに対して適切な情報を提供するべきです。

 CSECと闘うためには、膨大な量の人的・物質的・財政的資源が必要です。

 CSECと闘うために活動している諸機関(と若者たち)のあいだでネットワーク作りと協力を進めるとともに、若者たちの参加を得て、あらゆるレベルでモニタリングのためのしくみを確立しなければいけません。また、CSECのサバイバーの回復と再統合のために適切なサービスを提供できるよう、もっとたくさんの専門家も必要です。

 このこととは別に、わたしたちは、CSEC関連の活動に対応するため、長期的な資金提供の約束をすること、政府が充分な国内予算を配分することを、要請します。

 以上の勧告と行動すべてにおいて、わたしたちは、子ども・若者たちが参加することの重要性を強調しなければいけません。子ども・若者たちの参加は、CSECに対するよりよい、いっそう持続可能な行動を可能にするために必要です。「実際に感じている者こそわかる」ということわざがあるように、経験者である子ども・若者たちがあらゆるレベルの計画・実施・モニタリング・評価に関わることは、正しい方向に向けた大きな一歩なのです。

 わたしたちはみんなで、子どもたちの参加に関する正しい方向感覚について話しあい、国内行動アジェンダに子ども・若者たちが参加するための具体的・実際的なアイデアを見つけ出して提案するべきです。おとなたちは、子どもたちの声に耳を傾けなければいけません。そこで、わたしたち子ども・若者は次のことを勧告します。

  • 子どもたちに関係することを組織するときには、主催者側は、子どもたちが意味のある形で参加できるようにする。
  • 子どもたちが、その成長に関わる活動の計画・実施・モニタリング・評価に参加できるようにする。
  • 子どもたちには、自分の意見を表明し、意思決定に参加する力があることを認める。
  • 子どもたちは、おとなや仲間の子どもたちから支援を受けられるようにする。
  • 子どもたちが、安全で、力を発揮できるような環境を提供する。

 こうした共通の問題以外に、わたしたちは、多くの地域的・文化的特色も考える必要があります。時間が限られているので、例としていくつかを挙げるに留めたいと思います。

 オーストラリアのような国々では、麻薬改革の問題にとりくまなければいけません。不安定さや紛争が生じている一部地域では、CSECの問題は悪化します。貧困が突きつける課題、グローバライゼーションの影響がとくに重要な地域もあります。また別の国々では、援助交際の現象に優先順位を置かなければいけません。

 回復・再統合のための適切な対応をするためには、子ども・若者たちの個別の文化的・経済的・政治的状況に配慮するべきです。

 生存・発達・保護・参加に対する子どもたちの権利が守られなければ、CSECをなくすことはできません。

結論

 わたしたちは、参加するために闘ってきました。いまも、耳を傾けてもらえるよう闘い、負けないように努力しています。

 わたしたちは、この会議で、そしてその他のあらゆる国内的・国際的開発の努力のなかで、子どもと若者ひとりひとりが尊重され、対等なパートナーとして扱われることを要求します。

 わたしたちは、参加者ひとりひとりが、友好と協力の精神でこの会議を始め、そして終えることを希望します。このような精神は、CSECと闘うために必要なものなのです。

 ご静聴と、世界の子ども・若者たちの発達に対するみなさんの関心に感謝します。
 ありがとうございました。



BACK

外務省案内 渡航関連情報 各国・地域情勢 外交政策 ODA
会談・訪問 報道・広報 キッズ外務省 資料・公開情報 各種手続き
外務省