Détails de la mise en oeuvre

● L'évaluation rapide a été menée dans 30 établissements de santé publique (HOPITAUX, MCH, MCH/OPD, OPD) dans quatre régions du Sud centre de la Somalie, à savoir les régions de Benadir, Bay, Bas-Shabelle et Galgadud
● L'approvisionnement de RH a été finalisé et les fournitures sont arrivées à Mogadishu dès décembre 2009, et le plan de distribution est déjà en place. 500 kits d'hygiène ont été distribués dans trois camps de personnes déplacées dans leur pays à Mogadishu
● 30 praticiens de soins de santé ont été formés à la BEMOC à Mogadishu. 30 professionnels de la santé ont été formés à Mogadishu à la gestion médicale des victimes de violences sexuelles et sexistes
● Un atelier de sensibilisation à la prévention des violences sexuelles et sexistes a été mené à l'intention de 30 membres de communautés, des leaders religieux, parlementaires, représentants du gouvernement et chefs traditionnels. Un atelier de sensibilisation psychosociale et de conseil a été mené à l'intention de 30 victimes de violences sexuelles et sexistes à Mogadishu. Un atelier d'éducation et de sensibilisation sur le VIH/sida et la prévention des IST a été mené à l'intention de 70 personnes, y compris des filles et des garçons, des leaders religieux, des groupes de jeunes et de femmes
● Des opérations de réparation des fistules obstétriques a été effectuée sur un total de 60 patientes souffrant d'une fistule à Mogadishu, avec la collaboration d'ONG locales et d'un appui technique de la part de médecins de l'AMISOM. Une émission de radio a été diffusée afin de sensibiliser la population et des messages diffusés dans le cadre de cette émission ont été rélayés par des radios locales à Mogadishu. En outre, deux médecins somaliens, deux sages-femmes, deux infirmières chirurgicales et deux infirmières de département ont été formées à la chirurgie de réparation des fistules au cours du projet. Les patientes souffrant d'une fistule ont reçu des conseils en compagnie de leur conjoint.

*Cette assistance a également été apportée comme suit:
- 2-3-1-[2] Améliorer la fourniture des services de santé, y compris par l'expansion des infrastructures et installations de santé;
- 2-3-2-[3] Appuyer les efforts internationaux effectués pour réaliser l'accès universel à des services de santé reproductive
- 3-3-2-[1] Soutien au rétablissement rapide et aux interventions à impact rapide, dont l'assistance aux infrastructures et services sociaux de base et au retour et à la réintegration des réfugiés et des personnes déplacées dans leur pays.