Language Volunteers
Get Lesson in Real-Life Classroom
(February 16)
Students concentrating in English at
Nakano Nishi High School have been
working as volunteer interpreters in
nearby Shiga Kogen, where Alpine skiing
events for the Nagano Games are being
held.
The students were anxious at first,
not knowing whether their English would
be good enough to help visitors. But they
soon not only experienced the joy of
being able to communicate but also
learned some tough lessons about how
English conversation is carried out
outside the classroom.
Seventeen-year-old Mika Sunohara
worked as a volunteer at Yudanaka Station
close to the Alpine skiing venues. She
regrets having upset an American couple
who had a complaint about the different
train fares for the express and local.
"I couldn't quite get what they were
trying to say," she recalls,
"and I was probably too blunt with
my response."
"People would speak really
fast," Mika continued, "and
there wasn't any time to think about
subjects and predicates--the kind of
things you're taught at school. The
conversational English we've been
learning is very friendly and nice, but
the Olympic experience exposed me to the
kind of English that's spoken in the real
world."
Naomi Machida, 17, worked at the
Shiga Kogen information center for four
days. She notes that there were a number
of frustrating moments when she failed to
communicate properly, but she endured her
stint with dictionary in hand.
"Before, I never stopped to help
foreigners who seemed lost. But I don't
think I'd hesitate to help them now. I
realized it's not enough just to wait
around until you're asked." (Shinano
Mainichi Shimbun)
|