海外広報の現状
高度の文化と伝統を保持しつつ、近代工業国としてめざましい発展をとげている日本の姿、また自由主義諸国の主要な一員として、民主主義の擁護と低開発国援助につとめるわが国の活動ぶりを広く海外に知らせ、諸外国の対日理解を深めることは、わが国の外交を推進する上で基本的に重要なことである。かかる観点から外務省は従来ややもすれば誤ったイメージで紹介されて来たわが国の実情を正しく紹介する目的をもって、各種の資料、映画等を作成し在外公館に配布し利用せしめている。またかかる誤ったイメージを抱かせる原因と考えられる各国教育資料の日本関係記述の是正に努め、あるいは、各国報道関係者を本邦に招待し、あるいは来日報道関係者に各種の便宜を供与するなど積極的な広報活動に努めている。
海外広報用として外務省が発行し在外公館を通じ各方面に配布している刊行物のうち、最も重要なものは、わが国の現状に関する基本的事実を全般的に説明した小冊子「今日の日本」である。この小冊子はカラー写真さし絵二四ページ、白黒写真さし絵二二ぺージを含む九〇ページ余りのもので、一九六七年度には従来のものを更に改訂したスペイン語版その他を新たに刊行した。この資料は、インドネシア、トルコ、ポーランド等を含め、二五カ国語で作成、総計五九〇、○○○部を刊行した。この「今日の日本」は内容、写真ともに海外各方面において多大の好評を博している。
「今日の日本」は高校生以上を対象としたものであるが、これを要約して中学生程度を対象とするように編集した「今日の日本」縮小版をも作成しており、一九六七年度には、ヒンディ、ラオス、ドイツ、アラビア等一一カ国語版で合計九一〇、○○○部を作成した。
次に主として小学生を対象としたリーフレットは、現在まで、スワヒリ、ポルトガル、タイを含め一九カ国語を刊行したが、一九六七年度には、カンボディア、フランス、ブルガリア等八カ国語版を刊行し、合計四五〇、○○○部を作成した。
また、わが国の政治、経済、社会等の各項目別に四ページないし八ぺージを当てて説明を行なっている基本資料ファクト・シーツは、英語版三五種類、仏、西及び独語版二〇ないし三〇種類が作成されており、各種の照会に迅速適切に回答できるよう年々改訂を加えている。なお、一九六七年度には、ポルトガル語版二種をも刊行した。
その他日本の産業及び観光地を紹介する各種ポスターや学校教材用として、分り易く日本の家庭生活、産業等を図解した教材用ポスターを、英、仏、西、タイ語版で作成しているほか、大・小日本地図及び産業地図(英語版のみ)、年四回発行する写真グラフ誌「ジャパン」も、英、仏、西、中国語のほかにロシア語も刊行し、また「風景」カレンダーや「東京」卓上カレンダーも英、仏、西の三カ国語で作成した。色彩印刷の美しいこれら広報刊行物は多大の好評を博し、わが国国情の紹介にとどまらず、わが国の高度の印刷技術の海外紹介にも役立っている。
また、わが国に関する各般の話題を定期的に紹介する英文インフォメーション・ブレティンを毎月二回本省で発行しており、各在外公館ではこれを基礎として、それぞれの駐在国の特殊事情に応じて再編集の上これを各国語にて発行、配布している。
現在、インフォーメーション・ブレティンは五四公館が発行し、二四カ国語で毎号合計約七〇、○○○部におよんでいる。
(1) 広報用映画
映画は、直接視聴覚にうったえる極めて効果的な広報手段であるので、できるだけよい広報映画を数多く作成して、世界各国の人々が日本の現状を理解するのに役立つよう努力している。外務省作成の広報映画には、英、仏、独、スペイン、ポルトガル、アラビア、イタリア、インドネシア、タイ語などの各国語版があり、全在外公館に配布の上、在外公館主催の映画会、一般貸出し、テレビ上映、映画上映用広報車による巡回上映などを実施して非常な好評を博している。
一九六七年度には、カラー広報映画「世界平和と繁栄のために-日本の経済技術協力-」、「東京の家庭生活」、「稲作と農業開発」、「日本の義務教育」の四種を作成した。また、同年度中に来日した国賓の動静および日本の現状をあわせて紹介する広報用記録映画「セナナヤケ・セイロン首相の訪日」四本、又「皇太子同妃両殿下の南米御訪問」を一六本作成し、関係在外公館に配布した。
さらに、諸官庁、団体、会社等が作成した映画の中で海外広報上有効と認められる広報映画、「時速二〇〇キロの鉄道」、「地震予知への道」(いずれも英語版)等二五種を購入し、在外公館に配布した。
右のほか、一九六一年以降、外務省企画テレビ用映画「ジャパン・スクリーン・トピックス」(白黒一五分)を月間一本作成しており、七〇在外公館に配布している。これらの映画は、配布先公館に所在する各国テレビ局の番組に組み入れられて毎月定期的に放映されており、日本の現状紹介に大きな役割を果している。
一九六七年度中に在外公館に配布した映画プリント数は、総数二、一〇一本でその内訳は次のとおりである。
(イ) 外務省企画広報映画(記録映画を含む) 一、一五四本
(ロ) 外務省企画テレビ用映画 八四〇本
(ハ) 購 入 映 画 六六本
(ニ) 諸官庁、団体および会社からの寄贈映画 四一本
なお、広報映画による在外公館(アジア・アフリカ・中南米地域)の広報活動の強化、特に電気のない辺地での映画による広報活動を積極的に行なうために、一九六〇年度以降、発電装置を備え、映写機、スクリーン、テープ・レコーダー、レコード・プレーヤー、拡声器等を搭載した巡回映画用広報車を配付し、広報上大きな効果をあげている。一九六七年度には、在ペルー、サン・パウロ、ケニア、ユーゴー、ダッカ、カルカタおよびマドラスの七公館にこれを配布した。本広報映画車を保有する公館は、現在二三公館にのぼる。
(2) スライド
カラー・スライドの利用は、映画に次ぐ視聴覚広報手段として多大の効果があるので、在外公館保有スライドの充実と、その利用に努めている。在外公館では、日本事情紹介講演会、その他の催しにあたってスライドを利用し、また貸出しを行なっている。
一九六六年度においては、市販カラー・スライド・セットのうち、日本生産性本部製作の「エコノミック・ホワイト・ペーパー・.オブ・ジャパン」五〇組、毎日新聞社製作の「世界に伸びる日本の工業」一三〇組等を購入の上、主要在外公館に配布した。
(3) 写 真
一九六七年度においては広報写真二、一〇〇種、約五三、○○○枚を作成、全在外公館に配布した。これらの写真は、各国主要新聞、百科辞典、教育用図書および雑誌等に頻繁に掲載利用されており、また各在外公館主催の写真展に展示され、大きな効果をあげている。
わが国の実情を認識せしめるために、海外の有力報道関係者をわが国に招待し、あるいは来日報道関係者に本邦の各分野にわたる視察、会見などの便宜を供与することは、これら報道関係者が新聞、雑誌、テレビ、ラジオ等を通じわが国の実情を彼等の見た目で紹介するので、きわめて効果的な広報手段である。このため、外務省は世界各国から年間三~四〇名程度の報道関係者を招待しているが、一九六七年度にはその招待者数四五名に達した。
このほか、諸外国の対日関心が高まるに伴い、外務省の招待によらないで来日する報道関係者がふえており、この中には国際的に著名な一流記者も相当含まれている。情報文化局はこれらの報道関係者に対し、可能な限りブリーフィングないし会見、見学等のあっせんを行ない、啓発につとめている。
海外においては、各在外公館が広報資料の配布、映画の上映、日本事情に関する照会の処理、講演の実施などにより広報活動を行なっているが、とくに重要な国には順次広報文化センターを設けて広報活動の拡充強化をはかっている。
現在、ニュー・ヨーク、ロンドン、バンコック、ジャカルタ、ブエノス、アイレス、ジュネーヴ、ニュー・デリー、カイロ、シドニー、ラゴス、ウイーン、マニラ、ブラジルの既設公館に加え、一九六七年度にはメキシコおよび香港の二公館に新設された。
観光の振興は、わが国の国際収支の観点からますます重要となっている。このため在外公館において、観光資料の配布、観光映画の上映を通じて、観光日本の宣伝に努めている。特に、在仏大使館、在ニュー・ヨーク総領事館など観光宣伝に重要と考えられる在外公館(現在二五公館)には、日本紹介デスクをおき、観光関係照会の処理、情報・資料の提供などを行なっている。また、観光関係各省と緊密な連絡を保ちつつ、本邦関係機関の海外事務所による観光宣伝活動にも十分協力している。
諸外国で発行され、使用されている教科書ならびに百科辞典等の日本に関する誤った記述を是正することは、次代の諸国民の正しい対日理解をはぐくむ意味できわめて重要である。この目的のために設立された財団法人国際教育情報センターと緊密な連絡を保ちつつ、影響力の大きいとみられる国から順次重点的に、資料、写真等を提供して、誤った記述の是正に努めている。