
|
□●□ ODAメールマガジン □●□ 2004年2月12日発行 第36号 東京でも梅の花が咲き始めて、春の気配を感じるこの頃です。さて、今回のメルマガでは、中国から「−日中環境協力の現場から−『二度目の挑戦』」とベトナムから「ベトナムで生まれた双子」の2話をお届けします。 ODAメールマガジンは、ODA政策や様々な情報をタイムリーにお届けします。また、外務省ホームページODAコーナーでは、新着情報を続々と更新しておりますので、是非ご覧下さい。 ODAホームページ http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/oda/index.html ○● トピックス ●○ ○−日中環境協力の現場から−「二度目の挑戦」 (原稿執筆: JICA専門家(日中友好環境保全センター派遣 小柳 秀明さん)) ○ベトナムで生まれた双子 (原稿執筆: 在ベトナム 青年海外協力隊員 (配属先:ベトナム ゲアン省イエンタイン郡ヘルスセンター) 海老原 ゆかりさん) ○[New!!]ODAホームページ新着情報 ◇◆ −日中環境協力の現場から−「二度目の挑戦」 (原稿執筆: JICA専門家(日中友好環境保全センター派遣)
小柳 秀明さん) ◆◇ 中国でやり残したこと
しかし、当時、私は協力の現場に立ちながら内心忸怩たる思いがありました。即ち、私は果たして自分の実力で、自分の持てる能力をもって仕事を進めてきたのだろうかという疑問でありました。ただ単に日本政府が投じた集中的な投入の上に立っていただけではないか、そのようなバックアップがあったからうまくいったのではないか、私でなくても誰でもよかったのではないかという素朴な疑問でありました。そして帰国して2年後、私は自分で納得できる答えを見つけるため再び中国の地に戻ってきました。 地方への協力を展開する
三つの任務 第二番目の仕事は引き続き日中センターで展開されている技術協力プロジェクト(フェーズIII)の支援でありました。このプロジェクトは、大気汚染対策領域、環境管理能力形成領域、化学物質対策領域及び西部大開発対応領域の4つの大きな領域で協力を展開していましたが、環境管理能力形成領域の専門家が不在であることから私がこの領域の指導を支援することになりました。 第三番目は、日中間で展開されている様々な環境協力を側面支援する仕事でありました。現場では「水平協力」と呼ばれ、基本は、日中センターや中国国家環境保護総局とJICA、環境省、外務省等日本の関係機関との間の協力が円滑に進むよう支援するものでありましたが、事情が許す限り更に協力対象を拡げて、中国のその他の機関、大学や地方政府等と日本の大学や民間団体、NGO等との間の協力の支援や橋渡しも行っていました。 この一年を振り返ってみて
24時間電源を切ることのない携帯電話が鳴り、「小柳さん、今度はどこにいるのですか?」と尋ねられる時、この国に根付き始めている自分を感じることが出来るのでありました。 ◇◆ ベトナムで生まれた双子 (原稿執筆: 在ベトナム 青年海外協力隊員
海老原 ゆかりさん) ◆◇ 私は、平成14年4月から青年海外協力隊員としてベトナムに助産師として赴任しました。日本とあらゆる状況や環境の異なるベトナムで、正にゼロから全てを始める経験に最初は戸惑いの日々でした。想像を絶する湿度と屋内空調の無い生活に慣れず、ある日などは、室内に敷いた竹編みのマットに生えたカビで体調を崩す事もありました。仕事の上でも、看護婦と患者、または医師との関係が日本とは大きく異なり、まず状況を理解することから仕事を始めなければなりませんでした。 7月からある双子の男の子を受け持つこととなりました。双子は2100gと1600gという未熟児で生まれ、一方の男児は呼吸状態が悪く酸素吸入が必要な状態でした。しかし、医師からの指示はほとんど無く、同僚のスタッフに対して「今、酸素が必要だよ。」、「ミルクは何cc飲ませたほうがいい。」といった助言をしながらの看護が続きました。家族からは再三にわたり、「どうなんだ?」、「大丈夫なのか?」と問いかけられ、様々なストレスに、時には家族に対してぶっきら棒な応対をしてしまったこともありました。数日後、看護のかいあって、双子は無事保育器を出て、母親から母乳を飲むことが出来るようになりました。その時、家人がベトナム語で話しかけました。「nho chi」。意味の解らない私に、同じ言葉を手のひらに書いて見せてくれました。それでも意味が理解できず、その場を離れたが、後で気になり辞書を引きました。「nho chi」、「あなたのお陰です。」。それまで疲れとストレスとで人と関わることを避けていた自分が恥しくなりました。数日後、双子は母親に抱かれ、元気に退院して行きました。その双子の名前は“Viet”君と“Nhat”君。“ベトナム”と“日本”と名付けられた双子とその家族は、私にとってもかけがえのない家族となりました。 日・ベトナム国交樹立30周年の年に生まれた、“Viet”君と“Nhat”君は、今まさに人生の第一歩を踏み出し、温かな家族に見守られながら、二人力をあわせて元気に育って行くと思うと、楽しみでなりません。そして、日本とベトナムの関係も、国際協力を通して、共に苦しみ、助け合い、微笑みあいながら更に大きな友情を育む日も近いと確信します。日本とベトナムと名付けられた双子の明るい未来に心を馳せます。 ◇◆ [New!!] ODAホームページ新着情報 ◆◇ ◆無償資金協力(入札結果等の公表) http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/oda/data/choutatsu/nyusatsu15/index.html ◆無償資金協力 (平成15年度の交換公文締結日別) http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/oda/data/zyoukyou/siryo_5_17.html ◆月刊広報誌「国際協力プラザ」 2003年12月号 http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/oda/k_plaza/kp2003_12/index.html 【ODAメールマガジン】 編集・発行 外務省経済協力局(〒100-8919 千代田区霞が関2-2-1) ODAメールマガジンをご利用いただきありがとうございます。 本サービスの登録、削除及び電子メールアドレス変更は、下記の画面にて受け付けております。 http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/oda/mail/index.html |
Copyright(C): JAPAN Official Development Assistance![]() |